|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Sep 08, 2011 4:12 pm
I'm confused with these two words. I know they both mean "place" but I think they are still used differently. Can anyone explain to me the difference and how they are used? question
Thanks!
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Sep 19, 2011 5:50 pm
From my experience, ところ is more of an abstract concept, whereas ばしょ is a physical location.
Examples: 「ところで、どんな場所が好き?」 - "By the way, what kinds of places do you like?" 「この曲で'キャーキャー'と歌うところが好き。」 - "In this song I like the part where 'kyaa kyaa' is sung."
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Sep 25, 2011 7:46 pm
I'm the same as Dorinkingu, I've learned ところ as an abstract term and ばしょ as referring to a physical location.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Sep 25, 2011 10:57 pm
Ah I see. Thanks guys! biggrin
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jan 27, 2012 9:25 am
The way I learned ところ was through a phrase asking: Do you want to eat at my place?
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Jan 27, 2012 3:18 pm
or do you want go have drink at my place different saying same thing.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|